ЛГБТ люди в Японії бояться, що їх можуть виявити проти їх волі.

ЛГБТ люди в Японии боятся, что их могут выявить против их воли.

У зв’язку з тим, що органи охорони здоров’я Японії досліджують шляхи зараження коронавірусом, багато прихованих ЛГБТ + людей бояться, що їх можуть виявити проти їх волі, якщо вони захворіють вірусом.

Як і в Південній Кореї, органи охорони здоров’я Японії почали відстежувати контакти пацієнтів, які страждають коронавірусом, щоб дізнатися, як вони заразилися, і зупинити поширення вірусу.

Поточна політика дозволяє губернаторам організувати анкетування пацієнтів і санкціонувати розслідування їх контактів і дізнаватися місця які вони відвідали.

Це означає, що ЛГБТ + людей, яких ще немає, потенційно можна ідентифікувати по людям, з якими вони зустрічалися, або по барах і клубах, які вони відвідували.

Заклопотаність була виявлена в ході опитування 180 осіб з числа ЛГБТ + організації «Шлюб для всієї Японії», правозахисній групі, яка бореться за рівність у шлюбі.

Вони дізналися від 34-річного чоловіка, який живе зі своїм одностатевим партнером в Фукуоці, на південному заході Японії, і вирішив не розкривати свою сексуальну орієнтацію на роботі.

Він турбується про те, що його можуть змусити зізнатися в своїй орієнтації, якщо він заразиться коронавірусом, так як йому доведеться розповісти в центр громадської охорони здоров’я про свого партнера, коли його запитають про людей, з якими у нього були близькі контакти.

Сім’ї ЛГБТ + турбуються, що їх не визнають.

Опитування також показало, що ЛГБТ + люди стурбовані тим, чи зможуть вони або їх партнер отримати медичну інформацію, якщо вони будуть госпіталізовані з коронавірусом. Чи будуть їх партнери визнані як ті з ким потрібно консультуватися перед прийняттям важливих рішень?

Серед тих, кого це стосується, – Кохей Інагакі, 28 років, чий союз визнаний містом Сайтама еквівалентним законного шлюбу, але цього все одно недостатньо, щоб бути зі своїм партнером, якщо він серйозно поранений або хворий.

«Мені можуть не повідомляти про стан здоров’я мого партнера, і я не можу брати участь в ухваленні рішень про лікування», – сказав він.

Можливо, через цю невідповідність, опитування також виявило непорозуміння серед деяких пар ЛГБТ +. Вони не знають, що мають право отримати державну компенсацію на догляд за дитиною, на час поки школи закриті.

Хару Воно, яка виховує трьох дітей разом зі своїм партнером, сказала, що уряд не уточнив, що програма орієнтована на всіх людей з дітьми.

«Є багато ЛГБТ + людей, які відмовилися від подачі заявки на компенсацію, не знаючи що це відноситься і до них», – сказала вона.

«Я хочу, щоб вони заявили, що одностатеві пари також захищені».

Гон Мацунака, який очолює некомерційну організацію ЛГБТ +, попередив Kyodo News, що меншини можуть нести основний тягар кризи, і закликав уряд надати більшу підтримку.